”Mies haaveilee valloittavansa maailman, haaveileeko nainen vähemmän?” kuuluu lainaus vanhasta nushu-kirjoituksesta.
Violet Du Fengin ja Quing Zhaon Hidden Letters kertoo vuosisatoja käytetystä salaisesta kielestä, nushusta, jonka Hunanin maakunnan naiset Kiinassa kehittivät. Naiset koristivat sen solakoilla merkeillä nenäliinoja ja viuhkoja ja viestivät toisilleen murheistaan. Salaisuudet säilyivät, sillä miehet eivät välittäneet opetella ymmärtämään nushua.
Hidden Letters esittelee kolme kielen nykyisistä taitajista: maaseudun museotyöntekijän, shanghailaisen laulunopettajan ja vanhemman nushu-mestarin. Kiinassa naisten asema on ollut karu. Vanhin naisista kertoo, että hänen nuoruudessaan miehiä ei saanut edes katsoa silmiin, naista sen sijaan sai kuka vain haukkua ja hakata. Salakielistä kerrottavaa kanssasiskoille siis riitti.
Kovin häävisti eivät ole asiat nytkään. Laulunopettajalla, modernin sivistyskodin kasvatilla, on sulhanen, mutta käynti tämän kotona saa epäilemään avioliittoa. Naimisissa olevat ystävättäret vakuuttavat, että mikäli ei ole valmis uhraamaan ihan kaikkea miehen eteen, kannattaa unohtaa koko juttu.
Hidden Letters on kaunis kuin koru, ja vaikka sen tunnelma on melankolinen, se tempaa tiukasti taikapiiriinsä.
Jaana Semeri